1
[Un mari embarrassé]
[Pierrette voulant savoir si elle peut se fier à son mari lui écrit une lettre d’amour et lui donne un rendez-vous galant. Au deuxième tableau, Pierrot a accepté le rendez-vous. Il retrouve sa dame dans un cabinet particulier mais elle est déguisée. Il lui retire son masque et constate avec embarras que c’est sa femme.]
The perplexed husband
Pierrette wants to find out, if her husband does not deceive her and write3s him a love-letter fixing him an appointement.
2nd. tableau. Pierrot has acepted the appointement and leads his lady-love to a private-room, but she is disguised. Wanting to see her face, he takes her mask of and sees to his stupefaction that she is his own wife.
PAT 1903-04